— Какая разница? — Эмма обвела взглядом темную аллею и вдруг, присев на корточки, стала быстро запихивать купюры в мешок. — Надо спрятать, пока никто не увидел.

— Ты права, — согласилась Сидни. — Думаешь, кто-то ограбил банк?

Эмма равнодушно пожала плечами.

— Может, в полиции знают. — Сидни, застегнув молнию на жакете, засмеялась. — Могу себе представить, как вытянутся у них лица, когда мы отдадим им деньги!

— Ты это серьезно? — удивилась Эмма. — Ты что, правда хочешь отнести деньги в полиции>'

— Конечно. А что еще с ними делать?

Эмма подошла к ней вплотную, глаза ее сверкали от возбуждения.

— Оставить их себе! — прошептала она.

— Издеваешься? — Сидни думала, Эмма сейчас засмеется, скажет, что пошутила. Но та даже не улыбнулась.

«Нет, подруга не шутит», — поняла Сидни

— Только подумай, Сидни! — продолжили ма. — Мы поделим их — по пятьдесят тысяч долларов каждой! Я смогу оплатить мамину операцию! Мы наконец починим крышу и купим новую…

— А ты подумала, как объяснишь маме, откуда у тебя такие деньги?

— Я скажу ей правду, — нисколько не смутившись, заявила Эмма. — Маме будет все равно. Да и кто откажется от такой суммы?

— Да, только… — Сидни, умолкнув на полуслове, помотала головой. Она не могла поверить, что Эмма действительно решила оставить деньги. — Слушай, не подумай, что я такая правильная, но, Эмма, это ведь не наше!

— Нет, наше! — возразила Эмма. — Деньги лежали в мусоре, а мы их нашли. Кто нашел — тот и хозяин. Так?

— Но…

— Да ладно тебе, Сидни! Любой на нашем месте забрал бы все себе. А мы что, хуже? — горячилась Эмма. — Да ты хоть представляешь, на что я могу потратить эти деньги? Я пойду учиться в колледж. Мне не нужно будет надрываться из-за стипендии. И я в кои то веки прилично оденусь!

Сидни во все глаза смотрела на подругу.



7 из 71