Сидни завела машину в гараж. Повернув к себе зеркало заднего вида, она критически оглядела лицо и волосы. Кошмар! На щеках и подбородке — черные разводы. Девушка наспех отерла лицо бумажным платком, пригладила волосы и поспешила к Джейсону.

— Извини, что так задержалась. Что с папиной машиной?

— Свечи нужно менять. Я решил заняться этим, чтобы скоротать время. — Парень, оторвавшись от карбюратора, поднял голову. Высокий, красивый — когда он улыбался, в уголках голубых глаз собирались тонкие лучики морщинок.

Но сейчас, кажется, Джейсон не был расположен улыбаться.

— Где ты была? — недовольно проворчал он. — Я уже начал волноваться.

— Э… я… — Сидни замялась, не зная, что сказать в свое оправдание. — На работе задержали. Попросили кое-кого подменить.

Щеки ее пылали. Она всегда краснела, когда лгала.

— Ладно тебе, Сидни, — не поверил Джейсон. — Не надо делать из меня идиота. Если бы тебя задержали на работе, ты бы обязательно позвонила.

Девушка, машинально намотав на палец прядь волос, смущенно молчала. Джейсон прищурился.

— Ты что-то скрываешь, — сказал он. — У тебя это на лице написано.

— Я не…

— Скрываешь! — отрезал Джейсон, сердито хлопнув крышкой капота.

Сидни вздрогнула, испугавшись гневного блеска его глаз.

— Что у тебя за секреты? Нашла мне замену? Я тут жду как идиот, а ты там где-то развлекаешься с другим?

— Нет!

— Тогда скажи мне правду. — Джейсон зачехлил капот и подошел к ней. — Где ты была? Что делала?

Сидни растерянно смотрела на него.

Стоит ли ему врать?

Может, лучше рассказать про деньги?

Глава 5

— Если ты не встречалась с другим, тогда говори, в чем дело, — настаивал Джейсон.

Сидни молчала, все еще колеблясь.

Джейсон пожал плечами:

— Что ж, мне все ясно.



12 из 71